Stakkars unge Werther

10.02.2010

ANMELDELSE: Unge Werthers lidelser er Johann Wolfgang Goethes store ungdomsverk, og den fremste representanten for den tyske Storm und Drang-bevegelsen i Tyskland på slutten av 1700-tallet. Perioden var preget av sterke emosjoner, og unge Werther er selv et barn av sin tid. Som han selv uttrykker det i romanen: Han skifter "fra tungsinn til tøylesløshet og fra søt melankoli til fordervelig lidenskap".

Som brevroman er det dermed gjennom Werthers brev til kameraten Wilhelm at vi får ta del i hans opplevelser og refleksjoner, hans stormfylte forelskelse og dype lengsel. Det er også flettet inn noen få dagboknotater og brev til hans utvalgte, den vakre Lotte. Siste del inneholder i tillegg utgiverens forsøk på å gjengi Werthers siste tid, med en beretning som bygger på vitners utsagn. De personlige brevene fra Werther og avslutningen ført i pennen av den fiktive utgiveren gir også romanen et personlig og "virkelig" preg.

Selv om Den unge Werthers lidelser ikke er spesielt lang når det kommer til antall sider, så er det kanskje best å fordøye de store inntrykkene i små porsjoner istedet for å lese den fortløpende? Det var i alle fall det som passet meg best, og siden romanen er stykket opp i mange brev er det lett å ta pauser når man vil også. Sett på med våre moderne øyne, blir kanskje den ulykkelige kjærlighetshistorien vel overdramatisk? Likevel, som den eldre Goethe selv proklamerte mange år senere: "Det må være legitimt for enhver å ha en Werther-periode i sitt liv". Så hvem kan ikke unngå å ha medfølelse for den stakkars, stakkars Werther? Spesielt om man har opplevd en slik heftig og ulykkelig ungdomsforelskelse selv?

Denne nye oversettelsen bygger på den opprinnelige, første versjonen av romanen, og ikke på de senere uautoriserte utgaver. Etterordet er skrevet av oversetteren Sverre Dahl, og gir en kort men spennende innføring i Goethes ungdomsliv og -diktning, og et interessant innblikk i hvilke begivenheter og personer som utgjør romanens bakgrunn og dens delvise selvbiografiske innhold. En tale av Goethe i anledning Shakespeares navnedag i 1771 utfyller bildet av den unge forfatteren og avrunder boka.

En gammel klassiker som jeg er glad jeg tok meg tid til å lese, og som overrasket meg positivt.

BOKFAKTA:
Unge Werthers lidelser
(Die Leiden des jungen Werthers)
Forfattere: Johann Wolfgang Goethe,
Sverre Dahl (oversetter)
Serie: Gyldendal klassiker. Innbundet
Pris: Veil. kr 349,-
Nå kun kr 305,- Kjøp


ISBN: 9788205392984
(8205392986)
Forlag: Gyldendal
Språk: Bokmål
Format: Innbundet
Trykket: 2010
Utgitt: 2010
Sider: 131
Nivå: Voksen

System Administrator

Nyheter

Mobilfri jul

Mobilfri jul

Å se noen, virkelig se dem, høre ...

Heidi Austlid går fra IKT-Norge til Forleggerforeningen

Heidi Austlid går fra IKT-Norge til Forl...

Forleggerforeningens direktør Kristenn ...

Kunstneren Tor Wilthill runder 90

Kunstneren Tor Wilthill runder 90

Tor Wilthill har et skarpt blikk og sans ...

NRK utforsker norsk slavehistorie på St. Croix

NRK utforsker norsk slavehistorie på St. ...

NRK-duoen Gokstad og Bache utforsker et mørkt ...

Når sæden svikter

Når sæden svikter

Forplantningsevnen er i fritt fall i Norge ...

Anmeldelser

Norske, kvinnelige krigsdeltakere frem i lyset

Norske, kvinnelige krigsdeltakere frem i ...

Denne boken skulle ha vært skrevet for ...

Bergen by – et slags himmelen??

Bergen by – et slags himmelen??

Kan man i fullt alvor gå rundt å ...

Et noe annerledes julehefte

Et noe annerledes julehefte

Takk og lov! Juleheftenes tid er så ...

Bydelsbok om Majorstuen og Frogner innfrir bare delvis forventningene

Bydelsbok om Majorstuen og Frogner innfrir ...

«Det er skrevet mye om Frogner; ikke så ...

Gnistrer det i ditt liv?

Gnistrer det i ditt liv?

Noe av det kjedeligste av alt, er kanskje ...